ナナコさん(仮名)は、スイスに住んで既に30年以上になる日本女性である。東京の美術大学を卒業してデザイン関係の仕事を経験している彼女は、スイスでも独自の創作活動を続けているが、友人から声をかけられたのを契機に、2005年6月にベルン近郊にオープンした美術館、パウル・クレー・センターでボランティアとして働くことになった。
美術館で働くというのはかなり面白そうである。しかもパウル・クレー・センターといえば話題のスポット。そんなわけで、ナナコさんの日常について早速尋ねてみた。
|
|
|
|
筆者:まず、どういう理由でここでボランティアをすることになったんですか? |
|
ナナコさん:まあ、成り行きとでも言いましょうか……ただ、いつも家にこもって何か作っているだけというのもつまらないので、外でちょっと何かしたかったという気持ちがありました。いろいろな人に出会えそうで、なかなか魅力的な仕事だな、と思って |
|
筆者:この美術館が開館して4ヶ月経ちましたが、日本人の見学者は結構来ましたか?(注:このインタビューは2005年10月) |
|
ナナコさん:そうですね、1日に数人程度で、思ったほどでもないかなあ、という感じです。この美術館はベルンの街からも近くて、来やすい場所にあるんですけど、まだあまり知られていないのかもしれませんね。そう、日本人といえば、見学者じゃなくて、日本人のクレーの専門家がここでひとり研究員として働いています
|
|
筆者:クレーは日本でも非常に人気のある画家ですが、この美術館の建物そのものも素敵ですね |
|
ナナコさん:そうですね、ここを設計したレンツォ・ピアノ……この人はイタリア人なんですけど、この方のファンは多いですね。クレーではなく、建築そのものを見に来る人も多いですよ。
そういえばつい先日の話なんですけど、写真撮影禁止の展示室でこっそり写真を撮っていた男性……あれはスイス人かしら……がいたんですよ。注意したら「絵じゃなくて建物の構造を撮っているので」とか言いわけしてました。その人は確かに建物の構造を撮影していましたけど、やっぱり撮影禁止は規則なので、ちょっと気の毒でしたね |
|
筆者:規則といえば、私が行ったときにはミュージアムショップの前の通路を、犬を連れて堂々と散歩(?)しているご婦人がいました。それも犬禁止のマークの真ん前です |
|
ナナコさん:あらあら、まったく!スイス人って結構お行儀が悪いところがあるんですよ。日本人の夢を裏切って申し訳ないんですけど(笑) |
|
筆者:そうなんですか?日本では「スイス人は非常に礼儀正しい」が一般的なイメージですけど。
たとえば、日本の美術館は作品を展示するとき、作品の前に進入禁止のラインを設けて、そこから先は絵に近づけないようになっているのが普通ですが、ヨーロッパの美術館ではそういうのはあまり見かけません。ここもやはり自由です。これはやはりマナーの良さがあるからだと思うのですが |
|
ナナコさん:そういえば日本の美術館って、必ず絵に近寄れないようになっていますね!なんであんな事しなければいけないのかしら……特にクレーの作品なんて、思いきり寄って行って、それこそ鼻先をくっつけるようにして凝視すると、意外な素材を使っているのがわかったりして面白いんですよ |
|
筆者:日本の場合、作品に触ってしまったりする人がいるから規制を設けているのかなとも思ったのですが…… |
|
ナナコさん:もちろんこっちだって作品に触るような人はいます。むしろ、日本では考えられないようなお行儀の悪い人が一杯いますよ!でも、こちらの美術館では、あらかじめ絵の前に線を引っ張ってお客を締め出すような真似はしれませんね |
|
筆者:それはやはり日本と欧州の文化の違いですか? |
|
ナナコさん:……うーん、それはちょっと考え過ぎでしょう。日本人はすぐに文化の違いなんて言って真剣に考えてしまうんですが、もっと単純な事なんじゃないでしょうか。
日本は人が多すぎるから、最初から規制してしまわないと収集がつかなくなるとか、大体そんな所じゃないかと思いますよ。考えてみれば、日本でちょっと大きな展覧会があると、いつも何万人とか、大変な人でしょう |
★ ★ ★
|
筆者:ここで働いていて楽しいと思うことは何ですか? |
|
ナナコさん:やっぱり人との出会いが面白いですね。本当にいろいろな方がここを訪れます。
たとえば、非常に印象的なアメリカ人の若い男性がいました。その方はクレーの絵を見るのが本当に大好きで仕方がないと言って、ここに3日間も通い詰めて、幸せそうにしてましたね。その男性はなんとかしてクレーの絵を自分で持ちたくて、一生懸命お金を貯めて、何年か前についに1枚購入することができたそうです。そんな話も嬉しそうにしてくれましたね |
|
筆者:他に記憶に残った方は? |
|
ナナコさん:腹立たしいこともありました。そうですね……ドイツ語を使うお客さんが多く、ドイツ語で質問に答える機会が多いんです。そういう時はスイス方言ではなく、標準ドイツ語(ホーホドイッチュ)を使います。ところがある日、その時はインフォメーションをやっていたんですが、私に何か尋ねたお婆さんがいきなり大声で怒鳴りつけてきたんです。「ここはベルンなんだから、ベルンドイツ語(バーンドゥッチュ)で話しなさい!誰かベルンドイツ語の人はいないのッ!?」ってね。その時は私もさすがに腹が立ちました |
|
筆者:そういう事はよくあるんですか? |
|
ナナコさん:ドイツなんかだと時々「外国人の汚いドイツ語なんか聞くと耳が汚れる」みたいな事を言う人もいますけどね。スイスでは滅多にありませんが…… |
|
筆者:ナナコさんは美術大学も出ていらして、美術の知識は豊富だと思うんですが、専門的なことを尋ねてくる人はいますか? |
|
ナナコさん:いいえ。だいたいここに来るような人は、最初から人に聞く必要もないくらい良くクレーの事を知っている人か、そうでなければ単純に絵を楽しみに来る方でしょう |
|
筆者:ちょっと残念ですね |
|
ナナコさん:私だってクレーを専門に勉強したわけじゃないから、ある程度以上のことはお答えできるかどうかわかりませんけど……でも「トイレはどこですか?」ばかり続くのはつまらないですね。
あ、そうだそうだ、「これからイタリアに行きたいんですが、列車の時間を教えて下さい」なんて聞かれた事もありました。これはさすがに困った! |
|
筆者:そんな事聞く人もいるんですか? |
|
ナナコさん:さすがに同僚も誰もそんなの知らないので、仕方がないから「そちらに自由に使えるパソコンがありますから、ご自分で調べられますよ」と答えましたけどね。そうしたらパソコンはパソコンで、近所の親子連れが一日中占領して遊んでるし……まあ、本当にいろいろな人がいるなあーって思います。話が脱線しちゃいましたね |
★ ★ ★
|